When writing, it is fairly standard for authors to show people's thoughts in italics. I decided to do the same for the glops, even though the glops are imaginary. Doing so meant I needed to go to the previous books and update them. The new editions have the glops thoughts in italics.
For example, in Tower of Babel, Abraham and Isaac: The Story of Glops, Book 2, the old way said:
Glops were shocked! They thought this could not be right! This was Isaac, Abraham's precious son!
The new way says:
Glops were shocked! They thought this cannot be right!
This is Isaac, Abraham’s precious son!
It's a subtle change.
For example, in Tower of Babel, Abraham and Isaac: The Story of Glops, Book 2, the old way said:
Glops were shocked! They thought this could not be right! This was Isaac, Abraham's precious son!
The new way says:
Glops were shocked! They thought this cannot be right!
This is Isaac, Abraham’s precious son!
It's a subtle change.